“Shanghai Wildlife Park”?上海野生动物园英语版官

时间: 2019-10-08

  【新民网·最新消息】近日,一名上海外国语大学笔译专业的学生向新民晚报新民网反映,上海野生动物园的英语版官网存在着大篇幅的翻译错误。对此,香港挂牌玄机JAVA的技术特点是什么?上海野生动物园回应称,上周已经发现,香港历史开奖记录走势!正在修正。

  打开上海野生动物园的官方网站,记者粗略浏览后发现了不少翻译错误。如对于“上海野生动物园”这个专有名词的英语翻译,网站上就有多个版本。

  图说:“Shanghai Wild Animal Park”这个译名确实没毛病。上海野生动物园官网截图 下同

  记者随后向一位加拿大留学生展示了野生动物园的网站,他指出网站上大部分英语翻译不符合英文语法和语序,甚至有很多令人费解的语句。

  记者对比中文版网站发现,此处英语对应的原文应该为“园区内居住着大量珍稀野生动物,更有诸多特色的动物行为展示和互动体验呈现。”

  而在首页上的帮助问答专区,原本该为游客解答常见问题的Q&A板块更是“重灾区”。照搬直译下的问题全部变成了中文语序,如:

  对于上海野生动物园的翻译错误,上海外国语大学高级翻译学院教授姚锦清坦言,出现这种问题的真正原因不在翻译本身,而是相关人员对翻译工作的误解造成的,也就是说,没找对译者,或许在一定程度上采用了机器翻译。

  近期,国家公布了《公共服务领域英文译写规范》,从今年12月1日起正式实施。新标准规定了旅游服务领域英文翻译和书写的相关术语和定义、翻译方法和要求、书写要求等。

  翻译是一项要求很高的“专业服务”,就像临床医生一样,都需要有真正的临床经验,本港台开奖现场结果这个小球让黄石誉满全球!,需要分科,没有一个医生能“包治百病”。

  具体说来,是需要找一个真正合格的翻译服务供应商来做网站的翻译,野生动物园可以选择咨询上海市及各区的旅游局,通过合适的渠道获得专业推荐。

  新民晚报新民网记者就网站翻译错误的问题向上海野生动物园反映后,园区负责人表示:上周工作人员已经发现网站英文版有诸多错误,并已通知网站制作公司进行修正。

  为了规范网站英语译写,园区也计划聘请语言专家,对英文版网站出现的错误进行排查和修正。

  由于近年来到上海野生动物园的外国游客越来越多,为了方便国际友人,上海野生动物园近期将对英文版原有网站进行更新升级。

  新民晚报新民网记者发现,类似上海野生动物园英语版官网上的错误,其他旅游景点官网也能发现。

  “What we ca do for you”,这句“蹩脚”的英文就来自锦江乐园的官方网站,而如此翻译让不少来上海游玩的外国友人惊呼看不懂。

  • 在本网站刊登的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频、美术设计、程序及多媒体等信息,未经著作权人合法书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。获得著作权人合法书面授权的,必须在授权范围内使用,使用时保留本网注明的稿件来源,并自负法律责任。凡注明为其他媒体来源,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。如果擅自篡改为稿件来源:新民网,本网将依法追究责任。

  • 您若对稿件处理有任何疑问或质疑,请即与新民网联系,本网将迅速给您回应并做处理。

  学习贯彻党的十九大精神,就要牢牢把握习新时代中国特色社会主义...[详情]

  每周四早上6点半,都准时有一辆出租车等候在普陀区真如街道星河世纪...[详情]

  汽车遥控钥匙作为连接车主与爱车之间的重要工具,无论实用性还是设计...[详情]


      友情链接:
  • 4887铁算盘开奖结果,4887铁算盘开奖结果现场直播,4887铁算盘开奖结果彩图,4887铁算盘开奖结果现场,4887铁算盘开奖结果三中三,ok4887铁算盘开奖结果,44887铁算盘开奖结果。